Mami, prečo sú ruže červené? Mami, prečo je tráva zelená a nebo modré? Prečo má pavúk sieť a nie dom? Ocko, prečo sa nemôžem hrať s Tvojou skrinkou na náradie? Pani učiteľka, prečo musím čítať?
Mami, prečo si nemôžem na diskotéku narúžovať ústa? Otec, prečo tam nemôžem ostať až do polnoci? Ostatné baby zostávajú. Mami, prečo ma nenávidíš? Otec, prečo sa chlapcom nepáčim?
Mami, prečo musím zmaturovať? Otec, prečo musím dospieť? Prečo musím odísť?
Mami, prečo mi nepíšeš častejšie? Otec, prečo mi chýbajú moji starí priatelia? Otec, prečo ma máš tak rád? Otec, prečo ma tak rozmaznávaš? Veď z Tvojho malého dievčatka je už dospelá žena. Mami, prečo nezájdeš ku mne na návštevu? Mami, prečo je také ťažké nájsť si nových priateľov? Otec, prečo mi tak veľmi chýba domov?
Otec, prečo mi srdce trepoce ako šialené, keď sa mi ON zahľadí do očí? Mami, prečo sa mi roztrasú nohy, keď počujem jeho hlas? Mami, prečo je láska ten najkrajší cit na svete?
Otec, prečo sa Ti nepáči, keď Ťa voláme starý otec? Mami, prečo sa prsty môjho dieťaťa tak pevne držia mojich?
Mami, prečo moje deti musia vyrásť? Otec, prečo musia odísť? A prečo ma volajú stará mama?
Mami, otec, prečo ste ma opustili? Tak veľmi Vás potrebujem.
Prečo mi mladosť vykĺzla pomedzi prsty? Prečo na mojej tvári zostali stopy po každom úsmeve, ktorý som venovala priateľovi či celkom neznámemu človeku? Prečo sa moje vlasy ligocú ako striebro? Prečo sa mi trasú ruky, keď chcem odtrhnúť kvet?
Ach, Bože, prečo sú ruže červené?
(Chicken Soup for the Woman’s Soul)